Spanish | English | |
---|---|---|
Common | ||
Common | echar de menos [v] | miss |
General | ||
General | echar de menos [v] ES | long for something/somebody |
General | echar de menos [v] ES | yearn for something/somebody |
Idioms | ||
Idioms | echar de menos [v] | miss someone or something |
Idioms | echar de menos [v] | feel the absence of |
Idioms | echar de menos | miss |
Idioms | echar de menos | feel the absence of |
Idioms | echar de menos [v] BO | stick one's nose where it doesn't belong |
Idioms | echar de menos [v] BO | pry |
Energy | ||
Energy | echar de menos | miss |
Spanish | English | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | echar de menos a alguien [v] | miss someone | ||
General | echar de menos a [v] | miss | ||
Idioms | ||||
Idioms | echar de menos algo o a alguien [v] | notice something is missing | ||
Idioms | echar de menos algo o a alguien [v] | long for | ||
Idioms | echar de menos algo o a alguien [v] | miss | ||
Idioms | echar de menos a alguien | long for someone | ||
Idioms | echar de menos a alguien ES | hone for someone | ||
Speaking | ||||
Speaking | te voy a echar de menos | I'll miss you | ||
Speaking | te voy a echar de menos | I'm gonna miss you | ||
Speaking | hay tantas cosas que voy a echar de menos | there are so many things i will miss | ||
Speaking | os voy a echar de menos a todos ES | I will miss everyone | ||
Speaking | os voy a echar de menos a todos ES | I will miss you all |